I translate your editorial or technical documents from English and Spanish into French falling within my areas of competence. To ensure the highest quality, I only translate into French which is my mother tongue.

Editing & Proofreading
I proofread your translated texts correcting possible spelling, grammatical mistakes or typographical errors and I edit translations, which means I perform a careful proofreading with the original text to correct awkward style, mistranslations, overtranslation, etc.

Website & Application localization
I translate your Websites and applications adapting them both technically and culturally to make them tailor-made for the target audience.